З метою забезпечення безбар’єрного доступу до адміністративних послуг для осіб з порушеннями слуху, 34 Центри надання адміністративних послуг Херсонської області запровадили переклад українською жестовою мовою (та з української жестової мови) під час комунікації з жестомовними відвідувачами.
Послуга реалізується через відеозв’язок із перекладачем жестової мови — оператором «Сервіс УТОГ». Це дозволяє забезпечити повноцінну, комфортну та рівноправну взаємодію між адміністратором ЦНАПу та особою з порушенням слуху без потреби фізичної присутності перекладача.
Ініціатива впроваджена в межах політики цифрової інклюзії та розвитку безбар’єрного середовища, яку реалізує Херсонська обласна військова адміністрація.
Працівники ЦНАПів пройшли відповідний інструктаж і готові забезпечити супровід кожного звернення з урахуванням потреб жестомовних осіб.
Це ще один крок до створення доступного середовища, де кожен мешканець області — незалежно від особливостей сприйняття — може реалізувати свої права без перешкод.